「なめらかタッチ」は「なめらかなタッチ」とはちがう!?

不服2005-17106 条文:3-1-3,4-1-16 登録審決 2007/01/18審決日
商標「なめらかタッチ」(標準文字)5類

本願商標が『なめらかな手触り,なめらかな触感』の意味合いを暗示させる場合があるとしても指定商品の品質等を直接的あるいは具体的に表示するものとはいい難い。

なるほど「なめらか」は形容動詞。名詞に付くときには「なめらか」。文法的に不自然な表現ということは造語的ということか?!